– "Коли свині літають") – англомовний адинатон, тобто фігура мови, яка використовується для опису події, яка ніколи не станеться. Фраза відома у різних формах з 1600-х років як саркастичні зауваження.
Коли полетять свині російський варіант?
Російський варіант: “Коли рак на горі свисне”. Англійський варіант: "When pigs fly".
Коли свині полетять схожі прислів'я?
"Робити гори з горбків" та "Коли свині полетять": Аналоги російських приказок в англійській